Grundeintrag Stichwort und Übersetzung Wort-in-Wort; Quelle und Zuverlässigkeit zweifelhaft.scheme
I.sSubstantiv Hauptwort♦ a)¦diagramammaskulinum männlich b)ArcВобласць выкарыстання: Вобласць ведаў Architektur (Kunst), Baukunst, Landgestaltung, ArtВобласць выкарыстання: Вобласць ведаў Kunsthandwerk, JurВобласць выкарыстання: Вобласць ведаў Jura, Recht, Justiz¦projetommaskulinum männlich, esboçommaskulinum männlich, desenhommaskulinum männlich, minutaffemininum weiblich, rascunhommaskulinum männlich, esquemammaskulinum männlich, modelommaskulinum männlich, traçadommaskulinum männlich, minutaffemininum weiblich, conceçãoffemininum weiblichPRTВобласць выкарыстання: Рэгіён Portugal, concepçãoffemininum weiblichBRAВобласць выкарыстання: Рэгіён Brasilien c)¦medidaffemininum weiblich d)¦projetommaskulinum männlich e)¦regime [método, sistema]mmaskulinum männlich, sistemammaskulinum männlich f)¦intençãoffemininum weiblich, pretensãoffemininum weiblich g)¦vista geralffemininum weiblich, panoramammaskulinum männlich
II.vVerb Tätigkeitswort♦ a)¦planearvttransitives Verb mit direktem ObjektPRTВобласць выкарыстання: Рэгіён Portugal, planejarvttransitives Verb mit direktem ObjektBRAВобласць выкарыстання: Рэгіён Brasilien, projetar, maquinarBRAВобласць выкарыстання: Рэгіён Brasilien b)¦elaborar planos
Kollokationen
Für diesen Suchbegriff sind keine Kollokationen erfasst.
Дэфініцыя
Für diesen Suchbegriff sind keine Definitionen erfasst.
Словазмяненне
schemesSubstantiv Hauptwort
Für diesen Suchbegriff ist noch kein Flexionsparadigma erfasst.
Паходжанне
Für diesen Suchbegriff ist keine Herkunft erfasst.
Сям’я
Für diesen Suchbegriff ist keine Familie erfasst.
Sononische Notation
Grundlagen
Für die lautliche Umschrift wird die sononische Notation verwendet. Sie gibt schalldistinktive Merkmale wieder und weicht teilweise erheblich vom IPA ab.
Anmerkung: Grundlage der englischen Aussprachebeschreibung ist die in Großbritannien gesprochene Received Pronunciation der Umgangssprache. Englische r-Laute werden als [ɾ] und nichtrhotiziert angegeben.
Галосныя
Im Vergleich zum IPA werden die Zeichenʌ, ᴀ, ɵ, ʉ, ɨ, ɤandersverwendet, ɑ, ɒ, ɜ, ɞ, ɐandersinterpretiert.
Alle nicht hier aufgelisteten Zeichen des IPA sind ohne Relevanz und entfallen.