Grundeintrag Stichwort und Übersetzung Wort-in-Wort; Quelle und Zuverlässigkeit zweifelhaft.See[zeː]sSubstantiv Hauptwort
1.{1gc}mmaskulinum männlichGejArea di utilizzo: Campo delle specializzazioni Gejonik, Physiogeografie, Geologie, Meteorologie¦stöðuvatnnneutrum sächlich, vatnnneutrum sächlich
2.{2g}ffemininum weiblichGejArea di utilizzo: Campo delle specializzazioni Gejonik, Physiogeografie, Geologie, Meteorologie¦sjórmmaskulinum männlich, hafnneutrum sächlich, ægirmmaskulinum männlichpoetArea di utilizzo: Livello di stile poetisch, lyrisch, græðir [skáldamál]mmaskulinum männlich, særmmaskulinum männlichforArea di utilizzo: Livello di stile formell, förmlich, sjár [skáldskaparmál]mmaskulinum männlich, eyjarbandnneutrum sächlichclasArea di utilizzo: Livello di stile klassisch, altliterarisch, mar [skáldamál] [sjór]mmaskulinum männlich, ver [skáldamál]nneutrum sächlich
Kollokationen
Für diesen Suchbegriff sind keine Kollokationen erfasst.
Definizione
Für diesen Suchbegriff sind keine Definitionen erfasst.
Flessione
SeesSubstantiv HauptwortFlexionsparadigma:{1gc}
Fall \ Zahl
Singular
Plural
Nominativ
derSee
dieSeen
Genitiv
desSees
derSeen
Dativ
demSee
denSeen
Akkusativ
denSee
dieSeen
SeesSubstantiv HauptwortFlexionsparadigma:{2g}
Fall \ Zahl
Singular
Plural
Nominativ
dieSee
dieSeen
Genitiv
derSee
derSeen
Dativ
derSee
denSeen
Akkusativ
dieSee
dieSeen
Herkunft
Für diesen Suchbegriff ist keine Herkunft erfasst.
Famiglia
Für diesen Suchbegriff ist keine Familie erfasst.
Sononische Notation
Grundlagen
Für die lautliche Umschrift wird die sononische Notation verwendet. Sie gibt schalldistinktive Merkmale wieder und weicht teilweise erheblich vom IPA ab.
Anmerkung: Grundlage der deutschen Aussprachebeschreibung ist die in Deutschland gesprochene mitteldeutsche Standardform der Umgangssprache. Deutsche r-Laute werden als [ʀ] und teilrhotiziert angegeben. Kurzvokal + r wird alternativ als Dunkelvokal + [ʕ] und als Klarvokal + [ʀ] angegeben.
Vocali
Im Vergleich zum IPA werden die Zeichenʌ, ᴀ, ɵ, ʉ, ɨ, ɤandersverwendet, ɑ, ɒ, ɜ, ɞ, ɐandersinterpretiert.
Alle nicht hier aufgelisteten Zeichen des IPA sind ohne Relevanz und entfallen.