Grundeintrag Stichwort und Übersetzung Wort-in-Wort; Quelle und Zuverlässigkeit zweifelhaft.capas fSubstantiv Hauptwort
femininum weiblich
a)BelArea di utilizzo: Campo delle specializzazioni Belletristik, Literatur, Schriftstellerei¦pochette [pour vinyles] b)¦reliure [livre] c)ZojArea di utilizzo: Campo delle specializzazioni Zojonik, Zoologie, TextArea di utilizzo: Campo delle specializzazioni moda¦bonnetmmaskulinum männlich d)jargArea di utilizzo: Livello di stile jargonal, milieusprachlich, MedArea di utilizzo: Campo delle specializzazioni Medizin, Humanmedizin, ArcArea di utilizzo: Campo delle specializzazioni Architektur (Kunst), Baukunst, Landgestaltung, TextArea di utilizzo: Campo delle specializzazioni moda¦gaine [étui], pochette [de disque], fourreau [étui]mmaskulinum männlich, housse e)TecArea di utilizzo: Campo delle specializzazioni Technik, Ingenieurwesen, MusArea di utilizzo: Campo delle specializzazioni Komposition, Musik¦pochette [pour vinyles] f)¦classeur à anneauxmmaskulinum männlich g)EconArea di utilizzo: Campo delle specializzazioni Ökonomie, Wirtschaft, Management, MedArea di utilizzo: Campo delle specializzazioni Medizin, Humanmedizin, TecArea di utilizzo: Campo delle specializzazioni Technik, Ingenieurwesen, GejArea di utilizzo: Campo delle specializzazioni Gejonik, Physiogeografie, Geologie, Meteorologie¦couche, période de travail, strate h)TecArea di utilizzo: Campo delle specializzazioni Technik, Ingenieurwesen, ZojArea di utilizzo: Campo delle specializzazioni Zojonik, Zoologie¦enveloppe protectrice, housse de protection i)JourArea di utilizzo: Campo delle specializzazioni Journalistik, Medien, TypoArea di utilizzo: Campo delle specializzazioni Typografie, Buchdruck, Zeitungswesen, Layout, BelArea di utilizzo: Campo delle specializzazioni Belletristik, Literatur, Schriftstellerei, InfoArea di utilizzo: Campo delle specializzazioni Informatik, Informationstechnik, Computer, Kybernetik¦une j)TextArea di utilizzo: Campo delle specializzazioni moda¦cape k)¦emballagemmaskulinum männlich, empaquetage [emballage]mmaskulinum männlich, conditionnement [emballage]mmaskulinum männlich l)figuArea di utilizzo: Livello di stile figurativo, metaforico¦prétexte [couverture]mmaskulinum männlich, faux-semblantmmaskulinum männlich
Kollokationen
Für diesen Suchbegriff sind keine Kollokationen erfasst.
Definizione
Für diesen Suchbegriff sind keine Definitionen erfasst.
Flessione
Für diese Sprache sind keine Flexionsschemata verfügbar.
Herkunft
Für diesen Suchbegriff ist keine Herkunft erfasst.
Famiglia
Für diesen Suchbegriff ist keine Familie erfasst.
Sononische Notation
Grundlagen
Für die lautliche Umschrift wird die sononische Notation verwendet. Sie gibt schalldistinktive Merkmale wieder und weicht teilweise erheblich vom IPA ab.
Vocali
Im Vergleich zum IPA werden die Zeichenʌ, ᴀ, ɵ, ʉ, ɨ, ɤandersverwendet, ɑ, ɒ, ɜ, ɞ, ɐandersinterpretiert.
Alle nicht hier aufgelisteten Zeichen des IPA sind ohne Relevanz und entfallen.