Grundeintrag Stichwort und Übersetzung Wort-in-Wort; Quelle und Zuverlässigkeit zweifelhaft.moll [archaic]srzeczownik nazywająca obiekty
a)¦prostitutaffemininum weiblichsophObszar zastosowania: Poziom stylu gehoben, bildungssprachlich, rameiraffemininum weiblichPRTObszar zastosowania: Region PortugalcollObszar zastosowania: Poziom stylu potoczny, moçaffemininum weiblichBRAObszar zastosowania: Region BrasiliencollObszar zastosowania: Poziom stylu potoczny, putaffemininum weiblichvulgObszar zastosowania: Poziom stylu vulgär, derb, pejObszar zastosowania: Poziom stylu pejorativ, abwertend, verächtlich b)¦piriguete [mulher ou garota promíscua]ffemininum weiblichBRAObszar zastosowania: Region BrasiliencollObszar zastosowania: Poziom stylu potoczny, raparigaffemininum weiblichBRAObszar zastosowania: Region BrasilienvulgObszar zastosowania: Poziom stylu vulgär, derb, quengaffemininum weiblichBRAObszar zastosowania: Region BrasilienvulgObszar zastosowania: Poziom stylu vulgär, derb, galdériaffemininum weiblichrariObszar zastosowania: Poziom stylu raritativ, selten, ungebräuchlich, badalhocaffemininum weiblichcollObszar zastosowania: Poziom stylu potoczny, porcaffemininum weiblichcollObszar zastosowania: Poziom stylu potoczny, sostraffemininum weiblichcollObszar zastosowania: Poziom stylu potoczny, cachorraBRAObszar zastosowania: Region BrasilienvulgObszar zastosowania: Poziom stylu vulgär, derb, putaffemininum weiblichvulgObszar zastosowania: Poziom stylu vulgär, derb, pejObszar zastosowania: Poziom stylu pejorativ, abwertend, verächtlich
Kollokationen
Für diesen Suchbegriff sind keine Kollokationen erfasst.
Definicja
Für diesen Suchbegriff sind keine Definitionen erfasst.
Fleksja
moll [archaic]srzeczownik nazywająca obiekty
Für diesen Suchbegriff ist noch kein Flexionsparadigma erfasst.
Herkunft
Für diesen Suchbegriff ist keine Herkunft erfasst.
Rodzina
Für diesen Suchbegriff ist keine Familie erfasst.
Sononische Notation
Grundlagen
Für die lautliche Umschrift wird die sononische Notation verwendet. Sie gibt schalldistinktive Merkmale wieder und weicht teilweise erheblich vom IPA ab.
Anmerkung: Grundlage der englischen Aussprachebeschreibung ist die in Großbritannien gesprochene Received Pronunciation der Umgangssprache. Englische r-Laute werden als [ɾ] und nichtrhotiziert angegeben.
Samogłoski
Im Vergleich zum IPA werden die Zeichenʌ, ᴀ, ɵ, ʉ, ɨ, ɤandersverwendet, ɑ, ɒ, ɜ, ɞ, ɐandersinterpretiert.
Alle nicht hier aufgelisteten Zeichen des IPA sind ohne Relevanz und entfallen.