Grundeintrag Stichwort und Übersetzung Wort-in-Wort; Quelle und Zuverlässigkeit zweifelhaft.Dämlacks mSubstantiv Hauptwort
maskulinum männlich
a)collOblasť použitia: Úroveň štýlu hovorový¦балда́ffemininum weiblichcollOblasť použitia: Úroveň štýlu hovorový, figuOblasť použitia: Úroveň štýlu figuratívny, prenesený b)collOblasť použitia: Úroveň štýlu hovorový¦баранcollOblasť použitia: Úroveň štýlu hovorový, vulgOblasť použitia: Úroveň štýlu vulgär, derb, глупец, тетеря {ж} [о глупом человеке]pejOblasť použitia: Úroveň štýlu pejorativ, abwertend, verächtlich, нескладёха {ж} [бестолковый человек]collOblasť použitia: Úroveň štýlu hovorový, humOblasť použitia: Úroveň štýlu humorvoll, scherzhaft, обалдуйcollOblasť použitia: Úroveň štýlu hovorový, insOblasť použitia: Úroveň štýlu insultiv, beleidigend, бестолочь {ж}insOblasť použitia: Úroveň štýlu insultiv, beleidigend, олухcollOblasť použitia: Úroveň štýlu hovorový, pejOblasť použitia: Úroveň štýlu pejorativ, abwertend, verächtlich, дуракcollOblasť použitia: Úroveň štýlu hovorový, болванinsOblasť použitia: Úroveň štýlu insultiv, beleidigend, балда́collOblasť použitia: Úroveň štýlu hovorový, figuOblasť použitia: Úroveň štýlu figuratívny, prenesený
Kollokationen
Für diesen Suchbegriff sind keine Kollokationen erfasst.
Definícia
Für diesen Suchbegriff sind keine Definitionen erfasst.
Ohýbanie
DämlacksSubstantiv Hauptwort
Für diesen Suchbegriff ist noch kein Flexionsparadigma erfasst.
Herkunft
Für diesen Suchbegriff ist keine Herkunft erfasst.
Rodina
Für diesen Suchbegriff ist keine Familie erfasst.
Sononische Notation
Grundlagen
Für die lautliche Umschrift wird die sononische Notation verwendet. Sie gibt schalldistinktive Merkmale wieder und weicht teilweise erheblich vom IPA ab.
Anmerkung: Grundlage der deutschen Aussprachebeschreibung ist die in Deutschland gesprochene mitteldeutsche Standardform der Umgangssprache. Deutsche r-Laute werden als [ʀ] und teilrhotiziert angegeben. Kurzvokal + r wird alternativ als Dunkelvokal + [ʕ] und als Klarvokal + [ʀ] angegeben.
Vokály
Im Vergleich zum IPA werden die Zeichenʌ, ᴀ, ɵ, ʉ, ɨ, ɤandersverwendet, ɑ, ɒ, ɜ, ɞ, ɐandersinterpretiert.
Alle nicht hier aufgelisteten Zeichen des IPA sind ohne Relevanz und entfallen.