Grundeintrag Stichwort und Übersetzung Wort-in-Wort; Quelle und Zuverlässigkeit zweifelhaft.seamsSubstantiv Hauptwort
a)ConsPodročje uporabe: Strokovno področje Bauwesen, Architektur (Technik), Stadtplanung, TecPodročje uporabe: Strokovno področje Technik, Ingenieurwesen, MusPodročje uporabe: Strokovno področje Komposition, Musik¦junta [ligação]ffemininum weiblich b)MinePodročje uporabe: Strokovno področje Bergbau, Rohstoffextraktion, AnatPodročje uporabe: Strokovno področje anatomija, GejPodročje uporabe: Strokovno področje Gejonik, Physiogeografie, Geologie, Meteorologie, TranPodročje uporabe: Strokovno področje Transportwesen, Landtransportmittel¦corredormmaskulinum männlich, cursommaskulinum männlich, marchaffemininum weiblich c)TextPodročje uporabe: Strokovno področje Textilien, Bekleidung, Stoffe, Leder, Mode¦extremidadeffemininum weiblich d)EconPodročje uporabe: Strokovno področje Ökonomie, Wirtschaft, Management, MedPodročje uporabe: Strokovno področje Medizin, Humanmedizin, TecPodročje uporabe: Strokovno področje Technik, Ingenieurwesen, GejPodročje uporabe: Strokovno področje Gejonik, Physiogeografie, Geologie, Meteorologie¦classeffemininum weiblich, camadaffemininum weiblich, estratommaskulinum männlich, sectormmaskulinum männlichPRTPodročje uporabe: Regija Portugal, capaffemininum weiblich, setormmaskulinum männlichBRAPodročje uporabe: Regija Brasilien e)¦trincaffemininum weiblich, fissuraffemininum weiblich, fendaffemininum weiblich, saltommaskulinum männlich, pinotemmaskulinum männlich, pulommaskulinum männlich, pincho [salto]mmaskulinum männlich
Kollokationen
Für diesen Suchbegriff sind keine Kollokationen erfasst.
Definicija
Für diesen Suchbegriff sind keine Definitionen erfasst.
Pregibanje
seamsSubstantiv Hauptwort
Für diesen Suchbegriff ist noch kein Flexionsparadigma erfasst.
Herkunft
Für diesen Suchbegriff ist keine Herkunft erfasst.
Družina
Für diesen Suchbegriff ist keine Familie erfasst.
Sononische Notation
Grundlagen
Für die lautliche Umschrift wird die sononische Notation verwendet. Sie gibt schalldistinktive Merkmale wieder und weicht teilweise erheblich vom IPA ab.
Anmerkung: Grundlage der englischen Aussprachebeschreibung ist die in Großbritannien gesprochene Received Pronunciation der Umgangssprache. Englische r-Laute werden als [ɾ] und nichtrhotiziert angegeben.
Vokali
Im Vergleich zum IPA werden die Zeichenʌ, ᴀ, ɵ, ʉ, ɨ, ɤandersverwendet, ɑ, ɒ, ɜ, ɞ, ɐandersinterpretiert.
Alle nicht hier aufgelisteten Zeichen des IPA sind ohne Relevanz und entfallen.